两全其美网校城

 找回密码
 注册
两全其美网校城 首页 新东方网校新东方韩语优惠网络课程
★新东方韩语-新东方韩语优惠网络课程
★新东方韩语优惠网络课程——新东方韩语培训网络课程2015年最新优惠!
新东方韩语优惠网络课程——新东方韩语2015年金牌协议保过班课程免费注册!
订阅发布文章

新东方韩语优惠网络课程

晨读韩语美文:喜爱星星的心情
晨读韩语美文:喜爱星星的心情  윤후명 별을 사랑하는 마음으로  尹厚明 喜爱星星的心情  그다음 과제는 그림 보고 느낌 말하기였다.  의사는 가방 속에서 다른 책자를 꺼내 이쪽저쪽 펼쳐보였다.  그것은 ...
2014-7-22 17:35
韩语美句:一起笑的人,一起哭的人和真正属于我的东西
韩语美句:一起笑的人,一起哭的人和真正属于我的东西꼭 쥐고 있어야 내 것이 되는 것은 진짜 내 것이 아닙니다. 잠깐 놓았는데도 내곁에 머무를 때 그 사람이 바로 내 사람입니다.一定要紧紧抓住才是我的东西,那并 ...
2014-7-15 15:36
韩语美句:承诺永远的爱情和借给你我的肩膀
韩语美句:承诺永远的爱情和借给你我的肩膀네가 힘들고 지칠 땐…… 내 어깨를 빌려 줄께. 이 세상에서 가장 무거운 건 너에 대한 나의 사랑이야.在你痛苦、难过的时候,我会借给你我的肩膀,在这个世界上,最有分量 ...
2014-7-15 15:36
韩语美句:坠入爱河和我愿意成为帮助你一起承担
韩语美句:坠入爱河和我愿意成为帮助你一起承担같이 나눠질 수 있는 사람이 되고 싶습니다.想成为能帮你一起分担的人。语法学习谓-(으)ㄹ 수 있다/없다,表示“可以……能够……”或“不可以……不能够……”。例句 ...
2014-7-15 15:35
韩语美句:永远都会守候在你身边和随着时光流逝而爱你愈深 ...
韩语美句:永远都会守候在你身边和随着时光流逝而爱你愈深언제나 처음처럼 당신을 사랑하기보다 날마다 깊어지는 사랑을 하고 싶어요.比起无论何时都一样爱你,我更想每天爱你多一点。语法学习谓-기보다,表示“语气 ...
2014-7-15 15:34
韩语美句:在你疲倦时最先想起到我和做和不做的差异
韩语美句:在你疲倦时最先想起到我和做和不做的差异어떤 것이든 해본 것과 안 해본 것의 차이는 정말 크다. 경험하고 느낄 수 있도록 몸과 마음이 움직이면 된다. 그것이 우리 뇌에 남는 것이다.无论什么事情,做了 ...
2014-7-15 15:34
韩语美句:每天沉浸在爱情和如果我是鸟儿
韩语美句:每天沉浸在爱情和如果我是鸟儿내가 새라면, 너에게 자유를 주고, 내가 꽃이라면, 너에게 향기를 주겠지만 나 사람이기에 너에게 사랑을 줄꼐.如果我是鸟儿,我会给你自由;如果我是花儿,我会给你香气;然 ...
2014-7-15 15:33
韩语美句:我心中为你留下一个位置和一直在身边
韩语美句:我心中为你留下一个位置和一直在身边반달은, 혼자서 하늘 비춰도, 외롭지 않아. 왜냐하면 보이지 않는 반쪽이 늘옆에 있기 때문이다.半圆的月儿,即使独自挂在空中,也并不孤单。因为,看不见的另一半一直 ...
2014-7-15 15:31
韩语美句:闭上双眼也可以看到你的存在和话语的感动
韩语美句:闭上双眼也可以看到你的存在和话语的感动어제의 사소한 말들 하나하나가 오늘은 감동으로 와 닿는다. 하루종일 널 생각하게 하고 날 웃게 만든다. 말도 안되게 마음이 흔들리고 있다.昨天那些琐碎的话语一 ...
2014-7-15 15:30
韩语美句:整理周围的关系和累的时候休息一会儿
韩语美句:整理周围的关系和累的时候休息一会儿힘들면 한숨 쉬었다 가요. 사람들에게 치여 상처받고 눈물날 때, 그토록 원했던 일이 이루어지지 않았을 때, 사랑하던 이가 떠나갈 때, 우린 그냥 쉬었다 가요.累的时 ...
2014-7-15 15:30
韩语美句:世界上最厉害的女人和真正的友情
韩语美句:世界上最厉害的女人和真正的友情진정한 우정은 앞과 뒤, 어느 쪽에서 보아도 동일한 것. 앞에서 보면 장미, 뒤에서 보면 가시일 수는 없다.真正的友情表面和背后都是统一的。不可能表面是玫瑰,背后是利刺 ...
2014-7-15 15:27
韩语美句:老朋友的好处和拥有共同点的人容易亲近
韩语美句:老朋友的好处和拥有共同点的人容易亲近공통점을 가지고 있는 사람들끼리 친해지는 법이다. 비슷한 생각을 하고 있는 사람들이 가까워진다. 이런 친구들을 통해서 우리는 혼자가 아니라는 것을 느낀다.拥有 ...
2014-7-15 15:27
韩语美句:说好话并不是那么困难和失误可以打开可能性的门 ...
韩语美句:说好话并不是那么困难和失误可以打开可能性的门실수는 가능성으로 연결된 문을 열어주는데 만약 실수가 없다면 그문의 존재조차 알 수 없으리라.失误可以打开与通往可能性的门,如果没有失误的话,甚至无 ...
2014-7-15 15:26
韩语美句:存在的奇迹和真正的朋友
韩语美句:存在的奇迹和真正的朋友우리가 어려움에 처하면 진정한 친구들은 한 걸음에 달려와 도와준다. 그들은 때때로 쓴 소리를 하기도 하지만 이것은 진정 우리를 위한 것이므로 귀 담아 들어야 한다.真正的朋友 ...
2014-7-15 15:25
韩语美句:希望拿倒数第一的赛跑和你是不是一个记仇的人
韩语美句:希望拿倒数第一的赛跑和你是不是一个记仇的人하얀 도화지에 강아지를 그린다면 어떻게 그리실건가요?1. 여러 마리의 강아지가 어울려서 놀고 있는 그림을 그린다2. 강아지 한마리가 신나게 꼬리를 흔드는 ...
2014-7-14 09:58
韩语美句:新的日子的主人和最棒的日子
韩语美句:新的日子的主人和最棒的日子韩语:가장 빛나는 별은 아직 발견되지 않은 별이고,당신 인생 최고의 날은 아직 살지 않은 날들이다.重点词汇:빛나다 点击发音:闪耀. 闪烁아직 点击发音:【副词】还. 尚.아 ...
2014-7-14 09:57
韩语美句:想拥有从未拥有过的东西和承认,放弃执念
韩语美句:想拥有从未拥有过的东西和承认,放弃执念韩语:인정하면 집착이 없어진다. 그 사람이 내 사람이 될 수 없고 그 물건이 내 물건이 될 수 없고 그 돈이 내 돈이 될 수 없고 그의 재능이 나의 재능이 될 수 ...
2014-7-14 09:56
韩语美句:“成功者”和“失败者”与“不可能”和“觉得不可能” ...
韩语美句:“成功者”和“失败者”与“不可能”和“觉得不可能”韩语:아무리 죽을 것 같이 힘이 들어도 1 미터는 더 갈 수 있지 않을가?우리가 정말 포기하는 이유는 불가능해서가 아니라 불가능할 것 같아서이다. ...
2014-7-14 09:56
韩语美句:对待别人与对待家人的区别和玫瑰之所以珍贵
韩语美句:对待别人与对待家人的区别和玫瑰之所以珍贵너의 장미꽃이 그토록 소중한 것은 그꽃을 위해 네가 공들인 그 시간때문이야, 너는 네가 길들인 것에 대해 언제까지나 책임이 있는거야.之所以觉得你的玫瑰十分 ...
2014-7-14 09:55
韩语美句:你让我想变成更好的人和成为你身后的黑夜
韩语美句:你让我想变成更好的人和成为你身后的黑夜그대가 한밤내 초롱초롱 별이 되고 싶다면 나는 밤새도록 눈도 막고 귀도 막고 그대의 등뒤에서 어둠이 되어주겠습니다.若你想成为夜晚闪耀的星星,那么我愿意蒙上 ...
2014-7-14 09:54
韩语美句:突然的孤单和希望你不要轻易跌倒
韩语美句:突然的孤单和希望你不要轻易跌倒얘야, 힘내지 않아도 괜찮아, 다만 무너지지만 말아다오.孩子啊,即使不努力也没关系,但是,只希望你不要轻易跌倒。语法学习动词-아/어/여 다오,意思为“请……”。例句 ...
2014-7-14 09:53
韩语美句:无法治愈的伤痛和最幸福的时光
韩语美句:无法治愈的伤痛和最幸福的时光당신 참 애썼다. 사느라, 여기까지 오느라 애썼다. 부디 당신의 가장 행복했던 시절이 아직 오지 않았기를 두손모아 빈다.你真的很努力了。你为了生活,为了走到这里,真的很 ...
2014-7-14 09:52
韩语美句:感受到他的珍贵和人与人之间是不同的
韩语美句:感受到他的珍贵和人与人之间是不同的사람은 서로서로가 겉모양부터 속마음까지 모두 다른 것입니다. 서로 다르기에 이해가 필요한 것입니다. '저 사람은 왜 저렇게 생겼지? 저 사람은 왜 저렇게 생각할까? ...
2014-7-14 09:52
韩语美句:美丽的瞬间和痛苦的瞬间与孤独的希望
韩语美句:美丽的瞬间和痛苦的瞬间与孤独的希望아픈 사람한테는 새로운 치료방법이 희망이 듯이, 외로운 사람한테는 자신을 품어줄 사람이 희망이다.对生病的人而言,新的治疗方法就是希望。同样的,对孤独的人而言 ...
2014-7-14 09:51
韩语美句:时间其实是最不守时的和误会与理解
韩语美句:时间其实是最不守时的和误会与理解'오해'와'이해'는 겨우 한글자 차이인데 뜻은 참 많이 다르다.“오해(误会)”和“이해(理解)”仅仅只差了一个字,但是意思却差很多。语法学习体词-인데,表示转折。 ...
2014-7-14 09:50
韩语经典句子:独处,就像面包一样和爱是不可以藏在心里的 ...
韩语经典句子:独处,就像面包一样和爱是不可以藏在心里的이제야 난 깨달았죠 사랑은 숨길 수 없음을 우연처럼 쉽게 다가온 그대 이젠 운명이 된거죠才明白爱是不可以藏在心里的 象命运一样来到的你现在就是命运了吧 ...
2014-7-13 15:23
韩语经典句子:随着时间的流逝和活的时间最长的人不是最长寿的人 ...
韩语经典句子:随着时间的流逝和活的时间最长的人不是最长寿的人가장 오래 산 사람은 나이가 많은 사람이 아니고 많은 경험을 한 사람이다.活的时间最长的人不是最长寿的人,而是积累的经验最多的人시간이 지나면 결 ...
2014-7-13 15:22
韩语经典句子:我一定会守护你的和心中绽放的爱情
韩语经典句子:我一定会守护你的和心中绽放的爱情꽃에 핀 사랑은, 꽃이 시들면지고, 땅에 새긴 사랑은, 바람이 불면 날아가지만, 내 마음에 새긴 사랑은, 영원할 것 입니다.花儿绽放的爱情,随着花儿凋零而飘落,随 ...
2014-7-13 15:21
韩语经典句子:什么都想给你做和拜托
韩语经典句子:什么都想给你做和拜托1. 까먹었어요. 忘了. 버렸어요.2. 부탁해요. 拜托.3. 틀림 없어요. 没错.4 진정하세요! 镇静!5. 먹어봐요. 尝尝.무엇이든 다 해주고 싶은 이런게 사랑인줄 배웠어요。什么都想给 ...
2014-7-13 15:21
韩语经典句子:打起精神来和小点声
韩语经典句子:打起精神来和小点声1.(전) 반대예요.我反对2.정말인가요? 真的吗3.저도요.我也是4.절 괴롭히지 말아요别烦我5.잠을 이루지 못해요睡不着6.일어나지 못해요站不起来 / 起不来7.줄을 서세요. ...
2014-7-13 15:20
韩语经典句子:只是朋友关系和时间会忘记一切
韩语经典句子:只是朋友关系和时间会忘记一切시간은 모든걸, 잊게 하고, 사랑은 모든걸, 기억하게 합니다. 시간이 흘러도, 잊혀지지않는, 당신의 모습 时间会忘记一切,爱情却会记住一切. 即使时光流逝,也会不忘记 ...
2014-7-13 15:19
韩语经典句子:我衷心地感谢你和祝你玩儿的开心
韩语经典句子:我衷心地感谢你和祝你玩儿的开心재미있게 놀아 祝你玩儿的开心。A:오늘 저녁 같이 노래 부르러 가자.B:싫어 나아직 일이 있어,재미있게 놀아.A:알았어,다음에 꼭 갈게.A:今天晚上一起去唱歌吧。B:不了 ...
2014-7-13 15:18
韩语经典句子:참 잘했어-做的真好和너 최고야-你是最棒的
韩语经典句子:참 잘했어-做的真好和너 최고야-你是最棒的참 잘했어-做的真好;참 대단해-你真了不起;너 최고야-你是最棒的;너무 멋지다-你太帅了;와 대박이야-哇,真棒;너무 훌륭해-你很出色;짱이야-太棒了;큰 일 ...
2014-7-13 14:58
韩语经典句子:过错是暂时的遗憾和人要对在身边的梦想满足 ...
韩语经典句子:过错是暂时的遗憾和人要对在身边的梦想满足사람은 가까이 있는 것에 만족해야 한다. 멀리 있는 것에 욕심 내봤자 속만 쓰리니깐.. 무모한 열정은 가슴 앓이만 할 뿐이다.人要对在身边的梦想满足,要实 ...
2014-7-13 14:58
韩语经典句子:허튼 소리야! 胡说八道和你可以帮我打电话给他吗 ...
韩语经典句子:허튼 소리야! 胡说八道和你可以帮我打电话给他吗1.저 좀 도와 주실래요? 你能帮我一个忙吗?2.이 물건을 좀 들어 주실래요? 你可以帮我提这一袋东西吗?3.이 편지를 좀 붙여 주실래요? 能帮我寄这封信吗 ...
2014-7-13 14:57
韩语经典句子:昨天喝过量(酒),但是现在很好和我喜欢过你,过去式 ...
韩语经典句子:昨天喝过量(酒),但是现在很好和我喜欢过你,过去式좋아했어요,과거형.좋아해요,현재형.좋아할거예요,미래형.나 그거 되게 복잡했는데,이제 그런 거 신경 안 써.我喜欢过你,过去式。我喜欢你,现在 ...
2014-7-13 14:56
韩语经典句子:人勤劳就会思考和因为不舒服,所以回家了
韩语经典句子:人勤劳就会思考和因为不舒服,所以回家了1.몸이 불편하니까 집에 갔다. 因为不舒服,所以回家了.2.시간이 없으니까 빨리 해요. 因为来不及,所以要快一点.3.피곤하니까 쉬고 싶다. 因为累,所以想休息.4. ...
2014-7-13 14:55
韩语经典句子:用最少的悔恨面对过去和富人爱上穷人,会被人称颂 ...
韩语经典句子:用最少的悔恨面对过去和富人爱上穷人,会被人称颂부자가 가난한 사람을 사랑하면 칭송받지만 가난한 사람이 부자를 사랑하면 조롱받는다.富人爱上穷人,会被人称颂;穷人爱上富人,会被人嘲弄。최소한 ...
2014-7-13 14:54
韩语阅读:山寨版EXO惊现泰国 与原版神同步
韩语阅读:山寨版EXO惊现泰国 与原版神同步  한류스타 엑소의 해외 커버그룹이 ‘짝퉁그룹’으로 변질되고 있어 우려를 자아낸다.  韩流明星EXO的复制组合变质成了”山寨组合“,引发担忧。  태국인 12명으로 ...
2014-7-11 10:13
韩语阅读:你了解防晒霜的主要成分吗?
韩语阅读:你了解防晒霜的主要成分吗? 자외선 차단제는 파바(PABA)와 같은 유기 물질들을 인공 합성한 후 피부 표면의 자외선을 흡수하여 열에너지로 분산시키는 '자외선 흡수제(화학 필터)', 무기 물질이 자외선 ...
2014-7-11 10:13
韩语阅读:第一次微笑
韩语阅读:第一次微笑  첫미소 — 김지하  第一次微笑 — 金芝河  잠에서 깨어  从睡梦中醒来,  이슬 속 가득 찬 외침으로 깨어  被充满在霜露中的喊声惊醒。  새벽길 빛나던 하아얀 풀들  在晨路 ...
2014-7-11 10:12
韩语阅读:支付宝将与韩亚银行合作开展在韩业务
韩语阅读:支付宝将与韩亚银行合作开展在韩业务  중국 최대 온라인 결제업체인 알리페이(Alipay)가 하나은행과 제휴해 한국 시장 진출을 확대한다.  中国最大在线支付平台支付宝和韩亚银行合作,进一步扩大韩国 ...
2014-7-11 10:11
韩语阅读:研究表明手机放裤兜影响男性生殖机能
韩语阅读:研究表明手机放裤兜影响男性生殖机能  휴대전화를 바지 주머니에 넣고 다니면 정자를 손상시켜 생식기능에도 영향을 미칠 수 있다는 연구결과가 나왔습니다.  手机长期放在裤兜里将损伤精子,影响生殖 ...
2014-7-11 10:11
双语阅读:汤唯未婚夫身份大揭晓
双语阅读:汤唯未婚夫身份大揭晓  김태용 감독은 지난 1994년 연세대학교 정치외교학과를 졸업한 후 1995년 독립프로덕션 서울텔레콤 PD를 거쳐 1998년 한국영화아카데미를 졸업했다. 그는 1999년 영화 '여고괴담2' ...
2014-7-9 17:42
双语阅读:《爸爸去哪儿2》备受好评
双语阅读:《爸爸去哪儿2》备受好评 지난 6월 20일(현지시간) 첫 방송을 시작한 후난위성TV ‘아빠어디가2(爸爸去哪儿)’에서는 새로운 다섯 가족의 소개와 함께 첫 번째 여행지로 떠나는 모습이 그려졌다.  6月2 ...
2014-7-9 17:41
双语阅读:美甲的同时别忘了保护指甲
双语阅读:美甲的同时别忘了保护指甲  요즘 네일아트로 인해서 손톱을 이쁘게 물들이는데 잦은 네일은 손톱을 망가트릴 수 있답니다. 그렇기 때문에 손톱을 건강하게 유지하는 것도 중요하답니다. 그래서 오늘은 ...
2014-7-8 14:52
双语阅读:男女无法互相理解的问题
双语阅读:男女无法互相理解的问题  흡사 서로 다른 별에서 오기라도 한 듯 서로를 이해할 수 없는 남자와 여자. 이성의 이해할 수 없는 행동들을 묻는 설문조사 결과가 발표되어 흥미를 모으고 있다. 최근 잡코리 ...
2014-7-8 14:52
双语阅读:如何做好吃的糯米蛋糕
双语阅读:如何做好吃的糯米蛋糕  필수 재료 必须材料  찹쌀가루(2컵), 미숫가루(½컵), 베이킹파우더(0.5), 우유(½컵), 달걀(1개), 설탕(3), 소금(0.2), 설탕에 조린 완두콩과 팥(1컵 분량)  糯米粉(2杯), ...
2014-7-8 14:51
韩语阅读:夏季5种减肥食物
韩语阅读:夏季5种减肥食物  마 탄수화물인 녹말이 주성분인 마는 소화 효소와 단백질의 흡수를 돕는 뮤신이 들어 있어 피하지방의 침전도를 줄여줘 비만 예방에 효과적이다. 또 다이어트하면서 자칫 상할 수 있는 ...
2014-7-8 14:51
韩语美文欣赏:大雾
韩语美文欣赏:大雾  아침 저녁으로 샛강에 자욱이 안개가 낀다.  早间和晚间,河面上准来一场大雾。  이 읍에 처음 와본 사람은 누구나 거대한 안개의 강을 거쳐야 한다.  初来这座城镇的人,必将受大雾的洗 ...
2014-7-8 14:50
韩语笑话:再贴一张邮票
韩语笑话:再贴一张邮票  어느 날 영구가 우체국에 등기우편을 부치러 갔다.  某一天英九去邮局寄挂号信。  담당계원이 우편물의 무게를 달아보았다.  邮局职员称了一下信的重量,说:  "좀 무거운데요. ...
2014-7-8 14:49
双语阅读:夏季预防空调病
双语阅读:夏季预防空调病  냉방병은 냉방이 된 실내와 실외의 온도 차가 심하여 인체가 잘 적응하지 못해서 발생하는 것으로, 가벼운 감기, 몸살, 권태감 같은 증상이 나타나는 것을 말한다.  空调病是指因有空 ...
2014-7-8 14:49
双语阅读:彭丽媛称习主席年轻的时候像都教授
双语阅读:彭丽媛称习主席年轻的时候像都教授  방한중인 시진핑(習近平) 중국 국가주석의 부인 펑리위안(彭麗媛) 여사는 3일 오후 박근혜 대통령과 정상회담에 나선 시 주석과 별도로 창덕궁을 찾는 등 '소프트 외 ...
2014-7-8 14:48
韩语听力课程:英国
韩语听力课程:英国  석진: 안녕하세요. 여러분.  경화: 안녕하세요.  석진: 안녕하세요. 경화 씨.  경화: 안녕하세요. 석진 오빠.  석진: 이번 이야기에서는 저번 이야기에서 예고했듯이, 이야기 “세계 ...
2014-7-7 11:28
韩语听力课程:澳洲
韩语听力课程:澳洲  효진: 안녕하세요. TalkToMeInKorean의 이야기입니다.  석진: 안녕하세요. 효진 씨.  효진: 안녕하세요.  석진: 안녕하세요. 여러분.  효진: 안녕하세요.  석진: 효진 씨.  효진: ...
2014-7-7 11:28
韩语听力课程:才艺表演
韩语听力课程:才艺表演경화: 안녕하세요. TalkToMeInKorean의 이야기입니다.静华:大家好,欢迎来到Talk To Me In Korean聊天节目。석진: 안녕하세요. 경화 씨.锡镇:你好,静华。경화: 안녕하세요.静华:你好。석 ...
2014-7-7 11:27
韩语听力课程:互联网
韩语听力课程:互联网경화: 안녕하세요. Talk To Me In Korean의 이야기입니다.  静华:大家好, 这里是Talk To Me In Korean聊天节目。  석진: 안녕하세요. 경화 씨.  锡镇:你好,静华。  경화: 안녕하세요 ...
2014-7-7 11:26
韩语听力课程:租赁店
韩语听力课程:租赁店  경화: 안녕하세요. TalkToMeInKorean의 이야기입니다.  静华:大家好,这里是TalkToMeInKorean聊天节目。  석진: 안녕하세요, 경화 씨.  锡镇:你好,静华。  경화: 안녕하세요, 석 ...
2014-7-7 11:25
韩语听力课程:体罚
韩语听力课程:体罚 该系列教程是由《Talk To Me In Korean》推出的系列谈话节目,都是很生活化的内容。今天两位主持人讨论的是体罚。我们在韩剧里看过很多高举手啊,老师拿木棍抽大腿的情节。真的是这样吗?赶快让 ...
2014-7-7 11:24
韩语新造词:레알
韩语新造词:레알 韩国语的新造词就是时下在韩国年轻人中流行的词汇,也是字典上查不到的韩国词汇。作为新一代的年轻人,不知道这些词汇,你可就OUT啦!快跟着小编一起来学习吧!  “一起学习韩国语新造词”系列今 ...
2014-7-6 17:52
韩语新造词:깜놀
韩语新造词:깜놀  韩国语的新造词就是时下在韩国年轻人中流行的词汇,也是字典上查不到的韩国词汇。作为新一代的年轻人,不知道这些词汇,你可就OUT啦!快跟着小编一起来学习吧!  “一起学习韩国语新造词”系列 ...
2014-7-6 17:51
韩语新造词:안습
韩语新造词:안습  韩国语的新造词就是时下在韩国年轻人中流行的词汇,也是字典上查不到的韩国词汇。作为新一代的年轻人,不知道这些词汇,你可就OUT啦!快跟着小编一起来学习吧!  “一起学习韩国语新造词”系列 ...
2014-7-6 17:50
韩语新造词:뭥미
韩语新造词:뭥미 韩国语的新造词就是时下在韩国年轻人中流行的词汇,也是字典上查不到的韩国词汇。作为新一代的年轻人,不知道这些词汇,你可就OUT啦!快跟着小编一起来学习吧!  “一起学习韩国语新造词”系列今 ...
2014-7-6 17:49
汉字词和成语:속담_쇠귀에 경 읽기
汉字词和成语:속담_쇠귀에 경 읽기 소의 귀에 대고 글을 읽어 봐야 한 마디도 알아듣지 못한다는 말로, 가르치고 일러 주어도 알아듣지 못하는 우둔함을 비유한 말이다. 한자 성어 '우이독경(牛耳讀經)'과 같은 뜻 ...
2014-7-6 17:48
韩语阅读:金贤重出演《带你看星星》9日播出
韩语阅读:金贤重出演《带你看星星》9日播出  중국 장쑤위성TV 예능 '대니간성성'에 김현중이 출연한다. 김수현, 배용준에 이어 키이스트 소속 세 번째 스타다.  金贤重出演中国江苏卫视的综艺节目《带你看星星 ...
2014-5-9 17:46
韩语阅读:张东健&金敏姬《哭泣的男人》公布正式预告片
韩语阅读:张东健金敏姬《哭泣的男人》公布正式预告片  이정범 감독의 뉴 프로젝트 ‘우는 남자’의 메인 예고편이 공개됐다.  由李桢凡导演执导的新作品《哭泣的男人》公布了正式预告片。  7일 액션영화의 또 ...
2014-5-9 17:45
韩语阅读:上班族在韩国“父母节”送的礼物是?
韩语阅读:上班族在韩国“父母节”送的礼物是?  '어버이날'이 다가온 가운데 대부분의 직장인들이 어버이날 선물로 '현금'을 준비하고 있는 것으로 조사됐다.  父母节将至,据调查,大部分上班族都决定将现金作 ...
2014-5-9 17:45
韩语阅读:《花样爷爷侦察队》看金希澈和爷爷们的爆笑过招 ...
韩语阅读:《花样爷爷侦察队》看金希澈和爷爷们的爆笑过招  회춘 누아르를 표방하는 ‘꽃수대’는 이순재, 장광, 변희봉, 김희철 등이 캐스팅돼 화제를 모은 예능형 드라마다. 하루 아침에 70대 노인이 된 젊은 형 ...
2014-5-9 17:44
韩语阅读:李钟硕成为“韩流四大天王”的感想
韩语阅读:李钟硕成为“韩流四大天王”的感想  배우 이종석이 ‘홍콩의 이방인’으로 변신했다.  演员李钟硕变身为“香港异乡人”。  이종석은 지난 1일 발간한 스타 스타일 매거진 ‘하이컷’을 통해 홍콩을 ...
2014-5-9 17:43
韩语阅读:《Triangle》超《Doctor异乡人》稳居收视率第一
韩语阅读:《Triangle》超《Doctor异乡人》稳居收视率第一  지상파 3사간 월화극 시청률 전쟁이 이어지고 있다.  三家电视台月火剧的竞争依然非常激烈。  7일 시청률조사회사 닐슨코리아에 따르면 지난 6일 방 ...
2014-5-9 17:42
韩语阅读:EXO新专辑《中毒》打破预售记录
韩语阅读:EXO新专辑《中毒》打破预售记录  그룹 엑소가 2회 연속 ‘앨범왕’ 등극과 100만 장 돌파 가능성을 높였다.  偶像组合EXO连续两次成为“唱片之王”,并且新专辑的销售量极有可能突破100万张。  엑소 ...
2014-5-9 17:42
韩语阅读:面试准备清单 你都准备好了吗?
韩语阅读:面试准备清单 你都准备好了吗?  취업 면접준비 0.  就业面试准备0顺位  지각은 절대 금물!  迟到是绝对禁物!  채용이 원활히 진행되도록 구직자들이 지켜야 할 면접 전 에티켓은 무엇일까요?  ...
2014-5-9 17:41
韩语阅读:每天轻松15秒 摆脱讨厌的法令纹
韩语阅读:每天轻松15秒 摆脱讨厌的法令纹  입가에 팔자 주름이 있는 얼굴과 없는 얼굴은 적어도 10년 이상의 나이 차이가 느껴집니다. 팔자 주름은 지난 세월의 낡은 훈장과 같아서 일단 자리 잡은 훈장을 흔적 ...
2014-5-9 17:41
韩语阅读:盘点韩国经久不衰的零食饼干(组图)
韩语阅读:盘点韩国经久不衰的零食饼干(组图)  1971년부터 생산을 시작한 '국민과자' 새우깡은 국내산 생새우를 사용하였고 신안군 천일염 사용한 100% 국내생산이다. 한번 먹기 시작하면 끝없이 먹게 되는 새우 ...
2014-4-23 16:06
韩语阅读:BEAST和龙俊亨的第二幕
韩语阅读:BEAST和龙俊亨的第二幕  데뷔 때 기억나나?  열일곱부터 연습 생활 시작해서 스물하나에 데뷔했으니까… 처음엔 그저 음악을 많이 들으면서 이렇게 내 이야기를 써보고 싶다는 바람뿐이었다. 거창하게 ...
2014-4-23 16:05
韩语阅读:Starship和Cube后起直追,JYP堪忧
韩语阅读:Starship和Cube后起直追,JYP堪忧  2000년대 들어서며 가요계는 SM엔터테인먼트(이하 SM), YG엔터테인먼트(이하 YG), JYP엔터테인먼트(이하 JYP) '빅3'가 지배해 왔다.  从进入两千年开始,韩国歌谣界 ...
2014-4-23 16:04
韩语阅读:韩教育部要求全面禁止春游活动
韩语阅读:韩教育部要求全面禁止春游活动  세월호 침몰 사고로 수학여행 안전에 대한 우려가 제기된 가운데 교육부가 올해 1학기 수학여행을 전면 금지한다고 발표했다.  因“岁月号”沉船事件,教育部出于安全 ...
2014-4-23 16:03
韩语阅读:韩国客轮沉没第8天搜救最新进展 死亡人数达128人
韩语阅读:韩国客轮沉没第8天搜救最新进展 死亡人数达128人  세월호 침몰 사고 발생 8일째인 23일 실종자 수색 작업이 계속된다.  23日岁月号沉没第八天,失踪者搜救工作仍在进行。  민관군 합동구조팀은 이날 ...
2014-4-23 16:03
韩语阅读:李敏镐等韩星上榜台媒“2014亚洲男神”
韩语阅读:李敏镐等韩星上榜台媒“2014亚洲男神”  '1000만표, 이민호의 저력.'  "1000万票,李敏镐的潜力"。  한류스타 이민호가 대만의 한 매체에서 진행된 '2014 아시아 남신(男神)' 투표에서 1위를 차지했 ...
2014-4-23 16:02
韩语阅读:“风吹草低见牛羊”《敕勒歌》韩语版
韩语阅读:“风吹草低见牛羊”《敕勒歌》韩语版  칙륵가 — 북조시기 칙륵족의 민가  敕勒歌 — 北朝时期敕勒族的民歌  칙륵천은  敕勒川  음산 밑을 흐르고  阴山下  하늘은 거르처럼  天似穹庐, ...
2014-4-23 16:01
新东方韩语网络课程
新东方韩语复习资料热门浏览
新东方汉语复习资料近期更新
     
Baidu
中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城 ( 京ICP备05068258-34 )

GMT+8, 2024-4-26 14:02

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部