两全其美网校城

 找回密码
 注册

个人简历中英文范文

2013-8-19 11:13| 发布者: sisi5| 查看: 261| 评论: 0

摘要:  个人简历中英文范文 个人基本简历 简历编号: 更新日期: 姓  名: Y 国籍: 中国 目前所在地: 广州 民族: 汉族 户口所在地: 广州 身材: 158 cm 55 kg 婚姻状况: 未婚 年龄: 38 岁 培训 ...
 
 个人简历中英文范文

个人基本简历  

简历编号:   更新日期:  
姓  名: Y 国籍: 中国
目前所在地: 广州 民族: 汉族
户口所在地: 广州 身材: 158 cm 55 kg
婚姻状况: 未婚 年龄: 38 岁
培训认证:   诚信徽章:  

 求职意向及工作经历

人才类型: 普通求职 
应聘职位: 行政经理/主任/主管:行政主管、英语翻译:英语翻译、企业管理/管理顾问:顾问
工作年限: 16 职称: 无职称
求职类型: 全职 可到职日期: 随时
月薪要求: 3500--5000 希望工作地区: 广州
个人工作经历:
公司名称: 舒密特顾问公司起止年月:2003-09 ~ 2008-03
公司性质: 所属行业:
担任职务: 英语翻译 
工作描述:  
离职原因:  
 
公司名称: 汇丰银行起止年月:2000-09 ~ 2003-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 信贷分析员 
工作描述:  
离职原因:  
 
公司名称: 拉法基博思有限公司起止年月:1998-09 ~ 2000-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 行政秘书 
工作描述:  
离职原因:  
 
公司名称: 益舍日用品有限公司起止年月:1996-09 ~ 1998-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 行政秘书 
工作描述:  
离职原因:  
 
公司名称: 广州市旅游公司起止年月:1992-07 ~ 1996-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 英语翻译 
工作描述:  
离职原因:  
 

 教育背景

毕业院校: 广州外国语学院
最高学历: 本科 毕业日期: 1992-07-01
所学专业一: 英语 所学专业二: 法语
受教育培训经历:
起始年月 终止年月 学校(机构) 专 业 获得证书 证书编号
1988-09 1992-07 广州外国语学院 英语系 本科  
 

 语言能力

外语: 英语 优秀    
国语水平: 优秀 粤语水平: 优秀
 

 工作能力及其他专长

  本人工作能力强,曾任职于国营及外资公司,熟悉公司各部门之间的运作. 本人毕业于外语专业, 精通英语,普通话,广州话, 能用不同语言与人沟通.本人曾经工作于数家知名机构, 在不同的职位上累积了不同的工作经验,在人与人沟通上有较强的能力.希望能在以后的工作中发挥自己的专长回馈社会,作一个对社会有贡献的人.
 

 详细个人自传

  1.英语听,说,读,写,译等全面专业训练,并在各方面取得优异成绩,最后通过英语的八级考试,顺利夺得英语的八级考试,顺利夺得英语学士学位,在三,四年级更兼修法语作为第二外语,因此对其有有一定的认识.
2.在学其间更攻读文学,经济,外交等等课程,对经济贸易方面有浓厚的兴趣和积累了很好的理论基础,为日后的实践工作打下坚实,良好的基础.
毕业后,本人从事多年外资工作,在取得不同形式的锻炼的同时,在每个不同的职位上都取得难得的实践经验,使个人素质能力得到发展和提高.
1.英语翻译方面:用流利的英语和来自世界各地的旅客交流,沟通,向他们推介中国的文化,经济发展状况,中国各地的风土人情等等.
2.行政方面:处理办公室日常事务,管理办公室日常开支,做各部门之间的协调和沟通,管理办事处工作人员,制定各种规章制度以便使上司能积极有效地开展工作.
3.秘书方面:起草客户之间的书信来往,文件归档,处理客户查询并跟进服务,为上司提供后勤支援.
4.信贷分析方面:接受HSBC的在职培训,熟悉香港各行业人员的收支情况,按政策向香港人及在港外国人提供信用卡借贷等等业务,对香港工资,经济状况掌握第一手资料.
5.后勤服务方面:为本公司职员办理出境签证,与有关使领馆建立和保持良好关系,为公司办理各种认证和有关政府机构作好沟通和保持良好关系。
6.兼职实践方面:为外国驻穗使领馆人员提供翻译服务,在做销售人员时主动寻求客源,推介公司产品和服务,所以培养了本人积极进取,敢于创新,以客为先的服务精神.
本人性格开朗,善于与人沟通,口齿伶俐,具有诚信,与人接触能建立互信,并能承担工作压力,所以,本人有信心和能力做好日后的工作。
English Resume: Name: Tang Wei Sheng     Nationality: Chinese   Single
working experience:
2003-9   to now       Shumit Consultant Co,.      English Interpreter and Translator
2000-9   to  2003-09   HSBC                       Credit Analist
1998-09  to  2000-09   Lafarge Brass Roofing  Co,. Ltd.   Executive Secretary
1996-09   to 1998-09   Yick Tse Consummer Products Co. Ltd.  Executive Secretary
1992-07  to 1996-09   Guangzhou Tourist Corporation    English Interpreter and Translator
education Backgroud:
1977-09  to 1982-07   Shibafubei Primary School     graduation certificate
1982-09  to 1988-09   Guangzhou No.1 Middle School  graduation certificate
1988-09  to 1992-07   Guangzhou Institute of Foreign Languages     Bachalor Degree in English

Language Ability:  
Foreign Languages:  English    excellent     French: as a second foreign language learning for 2 years
                   Manderin   excellent     Cantonese    excellent
cabilities and other experties:
I have strong working abilities.  As I have been working in state owned company and joint venture, I familiar with the operation of all kinds of departments within a same company. I graduate in English major, I am excellent in English, Manderin and Cantonese.  And I can communicate with different people in differen languages. I have been working in world famous companies, I  learned a lot and comply  different working experiences. I can communicate with different people  and I am willing to contribute to the society of what I have learned.  

Personal Background:
I have a all round training in English, including read, listen, spoken, writing. I have passed the grade 8 English language level test and I have a Bachelor degree in English.  And I have learned French as a second foreign languages for 2 years.
I major in Arts. I have good experience in economics, foreign relation and trade.
As a English interpreter and translator, I am confident in communicate with people and can eatablish good relation with different people.
As an Executive Secretary, I know how to manage a group of staff in differnt department within a company. I control the daily expenses in the company. I buy stationaries, air tickets and provide backup support for manager. I write letters and E mails to contact customers and explore new clients for trade and business.  
I intruduce Chinese culture and arts to foreigners. I promote trade and investment for investors.  
I describe myself as a responsible, young and resourceful person. I love music, fashion, movies and sports. I like travel all around the world and enjoy learn different cultures.  I am confident that I will be successful in my future career.


Contact address:
Rm. 502 No. 1-6. Penglai St. W., Penglai Rd., Guangzhou, 510150. China
Tel. No.:  81724642
E mail address: vwstang@163.com
Thank you
                                                                   Tang Weisheng
 

 个人联系方式

通讯地址: 广州市蓬莱路蓬莱西大街一号之六502房 (邮编: 510150)
联系电话: 020-8XXXXXXX 家庭电话: 020-XXXXXXXXXXX
手  机:   QQ号码:  
电子邮件:   个人主页:  

 

  个人简历中英文范文的延伸内容--英文简历的几种常见形式

 

  (1)以学历为主的简历 basic resume 这种形式适应于应届毕业生或中学毕业后仍在待业的求职人员,因为没有工作经历,所以把重点放在学业上,从最高学历往下写。 在basic resume中,一般包括下列元素: a. personal date(个人资料):name(姓名)、address(通讯地址)、postal code(邮政编码)、phone number(电话号码)、birthdate(出生日期)、birthplace(出生地点)、sex(性别)、height(身高)、weight(体重)、health(健康状况)、date of availability(可到职日期)、number of identification card(身份证号码)。因为是应届毕业生或中学毕业不久,一般没有结婚,因而可省略marital status(婚姻状况)和children(儿女情况)两项。当然,如果是研究生毕业已婚,则应写明。 b. job/career objective(应聘职位)。 c. education(学历):就读学校及系科的名称、学位、始止时间和应聘职位相关的课程与成绩、社会实践、课外活动、奖励等都应一一列出。 d. special skill(特别技能)。 e. hobbies/interests(业余爱好)。如果在学历项目的课外活动中已经注明,此项则不必重复。

  (2)以经历为主的简历 chronological resume 以这种形式出现的英语简历,往往侧重于工作经历,把同应聘职位有关的经历和业绩按时间顺序书写出来,把工作经历放在学历之前。经历和学历的时间顺序均是由近至远。 毫无疑问,这种形式的英语简历适合于有工作经验的求职人员。 在chronological resume中,通常包括以下元素: a. personal date(个人资料)。具体内容同以学历为主的简历相同,不过, 如何写求职信和英文简历英文简历和求职...如何写好英文简...因为你参加工作多年,已进入结婚年龄,所以不管你是否结婚,都应注明婚姻状况和儿女情况。 b. job/career objective(应聘职位)。 c. work experience(工作经历)。务必写明自己在每个工作单位的职位、职责和业绩以及工作起止时间。 d. education(学历):因为你已工作多年,雇主重点考虑你的工作经验是否能胜任你所应聘的职位,所以学历只是一个参考的因素,因而不必象以学历为主的简历那样写得详细,只需注明你就读的校系名称、始止时间和学位即可。 e. technical qualifications and special skills(技术资格和特别技能)。 f. scientific research achievements(科研成果)。

  (3)以职能为主的简历 functional resume 这种形式的英语简历,也是突出工作经历,因而所含元素和以经历为主的简历相同。以经历为主的简历和以职能为主的简历的根本差别在于:以经历为主的简历是按时间顺序来排列工作经历,而以职能为主的简历则按工作职能或性质来概括工作经历,并无时间上的连贯性,旨在强调某些特定的工作能力和适应程度。比方说,你曾经在两个不同的工作单位担任相同的职务或负责相同的业务,便可归纳在一个项目之中。例如: functional summary of work experience purchasing manager: july 1984 to may 1986 guangzhou friendship store december 1988 to september 1990 nanfeng departmentstore sales manager: june 1986 to november 1988 dongshan departmentstore october 1990 to february 1993 guangzhou departmentstore increased turnover by 25% in 1992 and by 30% in 1993.

 

 


鲜花

握手

雷人

鸡蛋

路过

最新评论

英文简历相关更多新主题
    英文简历相关更多热门主题
           
      Baidu
      中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

      小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城 ( 京ICP备05068258-34 )

      GMT+8, 2024-4-29 21:05

      Powered by Discuz! X3.4

      Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

      返回顶部