两全其美网校城

 找回密码
 注册

新东方网络课堂:中级口译口试真题1

2012-4-24 10:53| 发布者: bjangel| 查看: 122| 评论: 0

摘要: 新东方网络课堂:中级口译口试真题12010年11月21日上午 中口口试真题口语:  China's national entrance examination is usually on June 7~8, usually on Monday and Tuesday.  高考日期为6月7/8号,是周一和周 ...
新东方网络课堂:中级口译口试真题1

2010年11月21日上午 中口口试真题
口语:
  China's national entrance examination is usually on June 7~8, usually on Monday and Tuesday.
  高考日期为6月7/8号,是周一和周二。家长接送学生和影响上班族,引起traffic jam. 有人提议改为6月的第一个周末。你怎么看?
  a. 原本在7~8号的优缺点是什么?
  b. 改为周末后的优缺点是什么?
  c. 谈谈你的观点?
口译:
    E-C
  1. 中美两国的文化差异
  关键词:
  we emphasize efficiency, competition & originality while your management gives priority to prudent planning & encourages close cooperation & altruistic dedication among team members.
  In American schools, discussion is given top priority and seminar is the usual way of class.
  Good teacher possess flexible & adaptable talents, and are able to respond instantaneously at any moment to any questions that might arise among students.
  But Chinese teachers like to lecture in class, and a lot of them are obsessed with examinations; they spend long hours planning and preparing lessons, and writing consistent & standardized teaching plans. All too often, they're happy with bringing up identical and standardized talents.
  2. 扶贫问题 issue of poverty reduction
  C-E
  1. 体育运动
  关键句:
  中国的悠久历史造就灿烂的文化,体育运动和奥运。
  体育运动是世界通用的语言;强身健体,促进世界各国交流;奥运精神是其中的代表;
  通过教育和锻炼这一实践,发扬奥运精神。
  体育运动,在很多年前跨越种族、肤色等。
  启示:虽然奥运已经过去,但是这个话题是永远必须关注的!
  2. 文化遗产 Cultural Heritage
  自然和人为的损坏,我们要引起重视。 (据几位同学回忆,该篇难度最大。)


鲜花

握手

雷人

鸡蛋

路过
两全其美网校城,荟萃了著名网院和网校的超过10000门免费和收费网络课程!

新东方口译网络课程推荐>>

新东方口译

最新评论

新东方口译最新更新信息
     
Baidu
中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城 ( 京ICP备05068258-34 )

GMT+8, 2024-6-3 19:03

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部