两全其美网校城

 找回密码
 注册

新东方网络课堂:最新高级口译词汇表3

2012-4-19 10:09| 发布者: bjangel| 查看: 192| 评论: 0

摘要: 新东方网络课堂:最新高级口译词汇表3技术知识和信息的积累和应用 the accumulation and application of technological knowledge and information世界的社会经济发展 the world’s socioecon ...
新东方网络课堂:最新高级口译词汇表3

技术知识和信息的积累和应用     the accumulation and application of technological 
                               knowledge and information
世界的社会经济发展             the world’s socioeconomic development
为了实现现代化目标             to fulfill the objective of modernization
振兴中华民族的必由之路         the only road for the Chinese nation toward 
                               revitalization
商业化、工业化和国际化的进程   the process of commercialization, industrialization and 
                               internationalization
实施长期规划                   implement its long-range plan
适应……变化                   make it geared to the changes
实施可持续发展的战略           implement strategies for achieving sustainable 
                               development
促进全国的创新工作             promote innovation on a national scale
努力解决国民经济中的主要问题   make great efforts to solve major problems in national 
                               economy
促进应用型科研机构转制为企业   promote the transformation of applied scientific 
                               research institutions into enterprises
鼓励技术型企业的发展           encourage the development of technology-based 
                               enterprises
适应市场需要                   orient themselves to the needs of the market
充分发挥优势                   give full play to their strength in …
扶持有利于高新技术发展的资本市场   help foster capital markets conducive to the 
                               development of new and high-tech industries
建立风险资本机制                   establish venture capital mechanisms
发展风险资本公司                   develop venture capital vehicles
发展风险资本基金                   develop venture capital funds
中小技术型企业                    medium-sized and small technology-based enterprises
一支新生力量                       a new vital force
启动资金投入使用                   put to use the start-up fund
掀起新浪潮                         a new tide (be) surging up 
国际科技界;全球经济界;商界       the international community of science and technology; 
                                  the economic and business circles of the world
携手共建新世纪的创业平台           work in partnership with (the world) to build up a 
                                   platform. for innovation in the new century
不会妨碍任何人                          pose no hindrance to anyone
联合国首脑大会                          the United Nations Summit
提出……的主张                          put forward one’s proposal for sth.
努力建设持久和平、共同繁荣的和谐世界    strive to build a harmonious world characterized 
by lasting peace and common prosperity
建立与这个新模式相符合的联系方式        work out a scheme in line with this new mode
始终不渝地把自身的发展与人类共同进步联系在一起
                                        tie its own development with the common progress of humanity
新的发展观                              a new outlook on development


鲜花

握手

雷人

鸡蛋

路过
两全其美网校城,荟萃了著名网院和网校的超过10000门免费和收费网络课程!

新东方口译网络课程推荐>>

新东方口译

最新评论

新东方口译最新更新信息
     
Baidu
中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城 ( 京ICP备05068258-34 )

GMT+8, 2024-6-3 18:54

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部