Gre遣词造句(5) grandparents类似 it was a result of television and revolutionary并不直接说music而是加上了一个强烈的形容词~表示音乐对于人的影响是巨大的~为后问的观点作铺垫 music. No matter how the impact小词~出现并不是不好~但是人家后面就在很后面再 用了一次 took place, it is clear that since its very advent很明显advent替换了beginning/start甚至连threshold都没有用~而是一个名词~可见作者对于用词是非常讲究的, the media have played a crucial同样~一个小小的形容词 role in not simply being representative of the values of our society but creating them as well.作者把not only but also的句型改变成为not simply but很明显为了区别这个短语。这一段中,作者引题用了两个for,for的对称的句子并且对于媒体并没有说出来~no matter一个很简单的让步~但是后面it is ...用了非常精当的"开始"的名词形式的同义变换advent,在play role短语后面连接了not only but also的改变的形式~组装出精炼的句子表达出自己的意见。 During the roaring twenties Americans found themselves in a struggle这个词用得不错!表示了一种困境~但是如果作者运用比喻说: trapped in the abyss of struggling我觉得可能会更加好 between the old ways of their ancestors and the new ways of the future. The once steadfast看到了吧。作者不用firm而是用了steadfast beliefs that men and women should not touch while dancing, and that ladies should not drink or smoke were suddenly being challenged巧妙!befief用了一个同位语从句~两个句子连接在一起 |