两全其美网校城

 找回密码
 注册

2010年全国研究生入学考试(英语一)试题答案

2012-3-4 21:19| 发布者: as2113711| 查看: 71| 评论: 0

摘要: 2010年全国研究生入学考试(英语一)试题答案  Part C (10 points)  46 . 科学家们赶紧拿出某些明显站不住脚的证据来补救,大致说的是如果鸟儿 不能控制昆虫数量的话,昆虫就会把我们吃光。  47. 但是我们至少 ...

2010年全国研究生入学考试(英语一)试题答案


  Part C (10 points)

  46 . 科学家们赶紧拿出某些明显站不住脚的证据来补救,大致说的是如果鸟儿 不能控制昆虫数量的话,昆虫就会把我们吃光。

  47. 但是我们至少更倾向于承认这样一种观点:那就是鸟儿的生存是它们的固 有权利,不管其存在与否对我们是否有经济利益。

  48. 曾几何时,生物学家似乎过度使用了以下这条证据:这些生物是为了维持 食物链的正常运行去捕食弱小的生物或只捕食“没有价值的”物种。

  49 . 在生态林业较为先进的欧洲,没有成为商业化对象的树种被视为原始森林 群落的成员适当地加以保护。

  50 . 这个系统容易忽视并最终消灭陆地群落中很多缺乏商业价值的物种,然而 这些物种对于整个生物群落的健康运行是至关重要的。

  Section III: Writing (30 points)

  51.参考范文

  Notice

  We are looking for volunteers to help a tth eInternational Conference on Globalization, which is t o take place on this campus on Jan. 16th, 2010. This conference will attract over 200 business, academic, and governmental leaders fro m 50 countries. Volunteers will have the opportunity to gain exposure and knowledge as well as network with leaders and experts all over the world. In dividuals with excellent language skills in English, French or Spanish are encouraged to sign up. Those who have communication skills and experiences in inter ——cultural communication will he preferred. If you are interested in joining this program to help us with the conference, please email to volunteer-4- conference @ yahoo. com. cn with your phone number and time available.

  Postgraduates' Association

  52.参考范文

  For the past three decades, Chinese people have wit nessed a never—in creasing exchange of Chi nese cult ure and western culture . As ill ustrated in the picture, differentelements from both Chinese culture and western culture like B uddhism , post一modernism , Confucian philosophies , Einstein , Lao She , Shakespeare , Chinese Gongfu, Opera of Swan Lake , and Beijing Opera , etc. are being added into a hotpot . Certainly enough, this hotpot will be delicious and nutritious.

  Such a tendency of cultural exchange can obviously be attributed to th e Opening-uppolicy and globalization. For the past thirty years, western ideas and values, literature, arts, movies, and all sorts of cultural products have been in troduced to China. Such an interaction of different cul tures, values and traditions has broadened Chinese people's visions and enriched their life. Meanwhile, many foreigners get to know Chinese culture by trave ling to China, reading Chinese bo oks, watching C hinese movies, or simply surfing the In ternet. Confucius Inst itutes set up throughout t he world and the Year of China celebrated in fore ign countri es also help the spread of Chinese cul ture. Indeed, people not only in China but also throughout the world benefit enormously by understanding and admiring each other through this “hotpot” of different cultures.

  To my mind's eye, as people recognize and enjoy the a dvantages brought by th e cultural exchange, they will surely hope to see more exchange, not just in terms of culture but also in all aspects of human civilization.

2010年全国研究生入学考试(英语一)试题答案的延伸阅读——复习英语要讲究技巧

 一,重视单词。
  从第一天开始复习到考试的前一天,考试大纲词汇就应不离手,因为这是一切的基础。考试大纲是命题专家出题的依据、基础,所以考生一定要重视。背单词时,可以总结同义词、一词多义以及包含“高级”短语的句子,然后跟同桌的研友们对话,或者“厚颜无耻”地主动向他们“炫耀”,同时也坚持参加英语辩论活动,把自己最新积累的词句一一“亮”出,这样考生会感觉记得特别牢固。

  二,日积月累。
  作为一门语言,充满了繁琐与细节的,想一口吃成大胖子是不太现实的,必须耐心地积累“量变”以求“质变”。学习英语的时间安排也是有规律可循的,如果你一天安排3个小时学英语,那么与其一鼓作气学3个小时倒不如改成上下午各1.5小时。持续学习、及时复习才能收到较为理想的效果。可以参照着名的“艾宾浩斯遗忘曲线”来合理安排时间,最大限度地降低遗忘率,以获得较好的学习效果。

  三,研读真题。
  历年考研英语全真试题是了解考研水平的最快途径,也是熟悉命题规律的唯一途径。所以要在老师的指导下分阶段复习考研英语真题。找一个安静的环境,先用一周的时间做一套真题,做完后,对自己的错题先看一下怎么错的,错在哪里,能不能解决。剩下的时间要分析题型,也就是看这些题目是属于细节题、推理题,还是主旨大意题……当复习完十年的真题,建议考生放20天左右的时间,重新再做真题,分析自己的做题思路,考前一个月适当做些高质量的模拟题练练手。另外,希望考生真题至少看三遍。第一遍先做,做完之后归纳总结错题的原因。第二遍主要精读文章解决单词句子翻译。第三遍前两遍的内容都要看。

  四,增加课外阅读。
  课外阅读在考研英语复习中占有重要地位,对提高成绩有很大作用,建议大家订一份《英语世界》杂志,阅读上面的文章,也会有不少收获。如果有条件,看看自己学校图书馆是否有这本书,有的话坚持看,肯定会有收获的!

   希望以上的介绍对2013的考研同学有所帮助,另外,大家在学习英语学习方法时,要从自身实际出发,选择真正适合自己的复习方法。 


鲜花

握手

雷人

鸡蛋

路过

最新评论

     
Baidu
中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城 ( 京ICP备05068258-34 )

GMT+8, 2024-5-1 09:27

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部