两全其美网校城

 找回密码
 注册

《06新新英语系列英语阅读108篇》Text94

2012-3-4 17:26| 发布者: as2113711| 查看: 96| 评论: 0

摘要: 《06新新英语系列英语阅读108篇》Text94  If sustainable competitive advantage depends on work force skills, American firms have a problem. Human-resource management is not traditionally seen as centra ...

《06新新英语系列英语阅读108篇》Text94


  If sustainable competitive advantage depends on work force skills, American firms have a problem. Human-resource management is not traditionally seen as central to the competitive survival of the firm in the United States. 1.Skill acquisition is considered as an individual responsibility. Labor is simply another factor of production to be hired-rented at the lowest possible cost-much as one buys raw materials or equipment.

  The lack of importance attached to human-resource management can be seen in the corporation hierarchy. In an American firm the chief officer is almost always second in command. 2.The post of head of human-resource management is usually a specialized job, off at the edge of the corporate hierarchy. The executive who holds it is never consulted on major strategic decisions and has no chances to move up to Chief Executive Officer (CEO)。By way of contrast, in Japan the head of human-resource management is central-usually the second most important executive, after the CEO, in the firm hierarchy.

  3.While American firms often talk about the vast amounts spent on training their work forces, in fact they invest less in the skills of their employees than do the Japanese or German firms. The money they do invest is also more highly concentrated on professional and managerial employees. And the limited investments that are made in training workers are also much more narrowly focused on the specific skills necessary to do the next job rather than on the basic backgr?x?ound skills that make it possible to absorb new technologies.

  As a result, problems emerge when new breakthrough technologies arrive. 4.If American workers, for example, take much longer to learn how to operate new flexible manufacturing stations than workers in Germany (as they do), the effective cost of those stations is lower in Germany than it is in the United States . 5.More time is required before equipment is up and running at capacity, and the need for extensive retraining generates costs and creates bottlenecks that limit the speed with which new equipment can be employed.The result is a slower pace of technological change. And in the end the skills of the bottom half of the population affect the wages of the top half. If the bottom half can't effectively staff the processes that have to be operated, the management and professional jobs that go with these processes will disappear.

  试题详解

  难句剖析

  1.语法难点:两个破折号中的插入语起补充说明的作用。

  翻译技巧:本句比较简单,可以采用顺译法。

  2.语法难点:第二个句子是一个由and连接的并列句。

  翻译技巧:本句比较简单,可以采用顺译法。

  3.语法难点:while连接的并列句;第二个句子是比较结构。

  翻译技巧:本句比较简单,可以采用顺译法。

  4.语法难点:if引导的条件状语从句。

  翻译技巧:本句比较简单,可以采用顺译法,注意for example的位置变化。

  5.语法难点:被动语态;定语从句。

  翻译技巧:英语的被动语态的使用非常普遍,尤其是科普类文章,强调客观事实,而人称的表达不需要说明。汉语表达中的被动语态很少,所以英语被动语态的结构译成汉语的首选是换成汉语的主动结构;定语从句翻译时可以与主句断开,译成一个单独的句子。

  参考译文

  如果持续竞争优势依靠劳动力的技能,那么美国的公司就有问题了。在美国,人力资源管理在传统上没有被认为是在竞争中生存的核心。1.技能的获得被认为是个人的责任。劳动力不过是为了生产而雇来的另一个因素--以尽可能低的成本租用--就像是购买原材料或者设备。

  这种对人力资源管理重视的缺乏可以在公司等级制度中看到。在一家美国的公司里,首席财务经理的指示总是处于第二位。2.人力资源管理经理的职位通常是一项专门的工作,被划在公司等级边缘之外。坐在这个位子上的经理主管人员从来不会在主要战略性决策上受到咨询,并且没有机会上升到执行总裁的位子上。通过比较,在日本公司的等级制度里,人力资源管理经理处在核心地位--往往是次最重要的经理主管人员,位于执行总裁之后。

  3.美国公司经常谈到他们在培训他们的工作队伍上所花费的大笔的钱,然而,事实上,他们比日本或德国公司在公司员工的培训上的投资要少。他们确实投资的钱也更加集中在专业人员以及管理人员上。而且投资在培训工人上的有限的钱也更加局限于进行下一项工作必须的专门技能上,而非在那些使对新技术的吸收变得可能的基本背景技能上。

  结果,当科技上新的突破到来的时候,问题就出现了。4.举例说,如果美国的工人比德国工人(他们正是这样做的)花费更多的时间学习如何操作新型灵活的生产设备,那么这些设?x?备能够产生效果的成本在德国就会比在美国低。5.设备装配完毕并以最大的生产能力运行需要更长的时间,大范围的再度培训的需要会增加成本并且形成瓶颈,这就限制了新设备可以达到的速度。这样的结果是科技变革上步伐较慢。最后,占半数的底层员工的技能影响了顶层半数员工的薪水。如果占半数的底层员工不能有效地跟上必需的生产进程,那么这一进程中的管理工作以及专业工作就会消失。

《06新新英语系列英语阅读108篇》Text94的延伸阅读——复习英语要讲究技巧

 一,重视单词。
  从第一天开始复习到考试的前一天,考试大纲词汇就应不离手,因为这是一切的基础。考试大纲是命题专家出题的依据、基础,所以考生一定要重视。背单词时,可以总结同义词、一词多义以及包含“高级”短语的句子,然后跟同桌的研友们对话,或者“厚颜无耻”地主动向他们“炫耀”,同时也坚持参加英语辩论活动,把自己最新积累的词句一一“亮”出,这样考生会感觉记得特别牢固。

  二,日积月累。
  作为一门语言,充满了繁琐与细节的,想一口吃成大胖子是不太现实的,必须耐心地积累“量变”以求“质变”。学习英语的时间安排也是有规律可循的,如果你一天安排3个小时学英语,那么与其一鼓作气学3个小时倒不如改成上下午各1.5小时。持续学习、及时复习才能收到较为理想的效果。可以参照着名的“艾宾浩斯遗忘曲线”来合理安排时间,最大限度地降低遗忘率,以获得较好的学习效果。

  三,研读真题。
  历年考研英语全真试题是了解考研水平的最快途径,也是熟悉命题规律的唯一途径。所以要在老师的指导下分阶段复习考研英语真题。找一个安静的环境,先用一周的时间做一套真题,做完后,对自己的错题先看一下怎么错的,错在哪里,能不能解决。剩下的时间要分析题型,也就是看这些题目是属于细节题、推理题,还是主旨大意题……当复习完十年的真题,建议考生放20天左右的时间,重新再做真题,分析自己的做题思路,考前一个月适当做些高质量的模拟题练练手。另外,希望考生真题至少看三遍。第一遍先做,做完之后归纳总结错题的原因。第二遍主要精读文章解决单词句子翻译。第三遍前两遍的内容都要看。

  四,增加课外阅读。
  课外阅读在考研英语复习中占有重要地位,对提高成绩有很大作用,建议大家订一份《英语世界》杂志,阅读上面的文章,也会有不少收获。如果有条件,看看自己学校图书馆是否有这本书,有的话坚持看,肯定会有收获的!

   希望以上的介绍对2013的考研同学有所帮助,另外,大家在学习英语学习方法时,要从自身实际出发,选择真正适合自己的复习方法。 


鲜花

握手

雷人

鸡蛋

路过

最新评论

     
Baidu
中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城 ( 京ICP备05068258-34 )

GMT+8, 2024-5-15 21:45

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部