两全其美网校城

关注网校微信
一手全掌握!

托福课外阅读:回家的感觉和透过鞋子看性格

2012-9-29 14:53| 投稿者: bjangel| 评论: 2

摘要: 托福课外阅读:回家的感觉和透过鞋子看性格透过鞋子看性格  Researchers at the University of Kansas say that people can accurately judge 90 percent of a stranger's personality simply by looking at the p ...
托福课外阅读:回家的感觉和透过鞋子看性格

透过鞋子看性格

  Researchers at the University of Kansas say that people can accurately judge 90 percent of a stranger's personality simply by looking at the person's shoes.
  堪萨斯大学的研究人员称,只需看看一个人穿的鞋,就能准确地判断陌生人的90%的性格。
  "Shoes convey a thin but useful slice of information about their wearers," the authors wrote in the new study published in the Journal of Research in Personality. "Shoes serve a practical purpose, and also serve as nonverbal cues with symbolic messages. People tend to pay attention to the shoes they and others wear."
  这项新研究发表在《个性研究杂志》上,作者写道:“鞋子可传达其主人的细微但有用的信息。鞋子有其实际用途,但也作为非言语信号传递着象征性信息。人们一般都会注意自己和他人穿的鞋。”
  Medical Daily notes that the number of detailed personality traits detected in the study include a person's general age, their gender, income, political affiliation, and other personality traits, including someone's emotional stability.
  《医学日报》指出,研究发现鞋子可透露的个性特征细节包括一个人的大概年龄、这个人的性别、收入、政治立场,还有包括情绪稳定性在内的其他个性特征。
  Lead researcher Omri Gillath said the judgments were based on the style, cost, color and condition of someone's shoes. In the study, 63 University of Kansas students looked at pictures showing 208 different pairs of shoes worn by the study's participants. Volunteers in the study were photographed in their most commonly worn shoes, and then filled out a personality questionnaire.
  首席研究员欧姆瑞·吉拉斯说,这些判断是基于所穿的鞋的样式、价格、颜色和新旧程度做出的。在研究过程中,63名堪萨斯大学的学生观看了研究参与者穿的208双不同的鞋的图片。参加该研究的志愿者都是穿着自己平日里最常穿的鞋拍的照,然后他们填写了一份性格调查问卷。
  So, what do your shoes say about your personality?
  那么,你的鞋反映了你的什么性格特点呢?
  Some of the results were expected: People with higher incomes most commonly wore expensive shoes, and flashier footwear was typically worn by extroverts.
  部分研究结果是在意料之中的:收入高的人大多穿价格昂贵的鞋子,而颜色鲜亮的鞋子通常是性格外向的人穿的。
  However, some of the more specific results are intriguing. For example, "practical and functional" shoes were generally worn by more "agreeable" people, while ankle boots were more closely aligned with "aggressive" personalities.
  不过,一些更具体的研究结果则十分有趣。例如,“实用、功能性的”鞋子通常是性格“随和”的人穿的,而短靴的主人则大多是性格“强势”的人。
  The strangest of all may be that those who wore "uncomfortable looking" shoes tend to have "calm" personalities.
  最奇怪的也许是那些爱穿“看起来不舒服的”鞋子的人竟然性格一般比较“沉着冷静”。
  And if you have several pairs of new shoes or take exceptional care of them, you may suffer from "attachment anxiety," spending an inordinate amount of time worrying about what other people think of your appearance.
  此外,如果你有好几双新鞋子或者格外爱惜保养这些新鞋,那么你可能患上了“依恋焦虑症”,因为你花了过多的时间来担心其他人对你外表的看法。
  There was even a political calculation in the mix with more liberal types wearing "shabbier and less expensive" shoes.
  研究甚至还发现了鞋子和政治立场之间的关系,那些穿“比较破旧和廉价”的鞋子的人更可能是自由党派。
  The researchers noted that some people will choose shoe styles to mask their actual personality traits, but researchers noted that volunteers were also likely to be unaware that their footwear choices were revealing deep insights into their personalities.
  研究人员指出,有些人会通过选择鞋子的样式来掩饰他们真实的性格特征,不过研究人员也指出,志愿者们一般都不会意识到自己对鞋的选择会让人窥见性格深处。

回家的感觉

  A gentle breeze blew through Jennifer's hair. The golden red sun was setting. She was on the beach, looking up at the fiery ball. She was amazed by its color, deep red in the middle, softly fading into yellow. She could hear nothing but the waves and the seagulls flying up above in the sky.
  一阵微风吹过詹妮弗的头发,金红色的太阳即将落山。海滩上的詹妮弗望着那火红的圆球,不禁惊异于它的颜色:中间是红彤彤的,向外柔柔地变成黄色。她只能听到海浪的声音,还有在天空中高高飞翔的海鸥。
  The atmosphere relaxed her. After all she had been through, this is what she needed. "It's getting late," she thought, "I must go home, my parents will be wondering where I am."
  眼前的景象使她放松下来,出走几天的经历,让她感受到这才是她所需要的。她想:“天晚了,我该回家了,父母会惦记我在哪里。”
  She wondered how her parents would react, when she got home after the three days she was missing. She kept on walking, directing herself to bungalow 163, where she spent every summer holiday. The road was deserted. She walked slowly and silently. Just in a few hundred meters she would have been safe in her house.
  她在猜想自己离家三天才回来,父母会做出什么反应。她一直走着,径直走向163号平房,每年暑假,她都是在那儿度过的。一路上空寂无人,她慢慢地、静静地走着,再有几百米就能安全到家了。
  It was really getting dark now, the sun had set a few minutes before and it was getting cold too. She wished she had her favorite jumper on: it kept her really warm. She imagined having it with her. This thought dissipated when she finally saw her front door. It seemed different. Nobody had taken care of the outside garden for a few days. She was shocked: her father was usually so strict about keeping everything clean and tidy, and now... It all seemed deserted. She couldn't understand what was going on.
  天色完全黑暗下来,太阳几分钟前就落山了,外面越来越冷。她真希望自己穿着最喜欢的那件套头衫,那该多暖和啊!她想象着自己正穿着它呢。可是一看见她家的前门,这种想法就烟消云散了。眼前的一切有些异样。外面的花园好几天没人照料了,这让她非常吃惊——她父亲平时处事严谨,每样东西都要求干净整洁,而现在呢……花园好像一片荒芜。她不理解发生了什么事情。
  She entered the house. First, she went into the kitchen where she saw a note written by her father. It said: "Dear Ellen, there is some coffee ready, I went looking." Ellen was her mother but - where was she? On the right side of the hallway was her parents room. She went in. Then she saw her. Her mother, lying on the bed, sleeping. Her face looked so tired, as if she hadn't slept for days. She was really pale. Jenny would have wanted to wake her up but she looked too tired to force her. So Jenny just fell asleep beside her. When Jennifer woke up something was different...she wasn't in her mother's room and she wasn't wearing the old clothes she ran away in. She was in her cozy bed in her pajamas.
  她进了屋,首先到了厨房,看见父亲留的一张字条,写着:“亲爱的埃伦,这是煮好的咖啡,我出去找找。”艾伦就是她的母亲,但是——母亲在哪儿?走廊的右边是她父母的卧室,她走进去就看见了母亲,躺在床上睡着了。母亲的面色异常苍白,看起来是那样的疲惫,好像多日未眠。詹妮真想把她叫醒,但是母亲看起来太累了,真不忍心叫醒她。于是詹妮也躺在她身旁睡了。詹妮弗醒来时发现有些异样:她不在母亲的房间里了,穿的也不是离家出走时的旧衣服了。她是穿着睡衣躺在自己惬意的床上。
  It felt so good being back home. Suddenly she heard a voice. "Are you feeling better now, dear? You know you got us very, very scared."
  回家的感觉真好啊。忽然她听见一个声音:“亲爱的,你现在感觉好点了吧?知道吗,你让我们多担心、多害怕啊!

 

托福课外阅读:回家的感觉和透过鞋子看性格的延伸阅读——托福阅读一次通过秘诀

 

  1 ,快速阅读:

  平时进行大量的快速阅读。

  可选的阅读材料有:时间,“新闻周刊”,经济学家,中国日报,21世纪等。

  因为托福考试与时代紧密相连,具有一定的时效性,所以报刊文章为泛读的首选。阅读报刊文章应选择一般性的题材,如科普,社会问题,学术观点性的文章,而政治,军事,尖端科技的文章可以略过。采取的阅读方式为快速阅读。

  2 ,难句突破:

  在精读和做托福试题时,将复杂的难句摘抄出来,然后分析句子结构,彻底消化难点。虽然托福阅读中不可能有原句重现,但是难句的结构是基本不变的。

  3 ,词汇强记:

  词汇量不够,应进行词汇突击。托福考试的词汇量约为6000~8000词。词汇量小也是导致阅读理解速度慢的重要因素。

  4 总结技巧:

注意分析阅读理解的套路,总结解题技巧。如果个人复习情况不佳,可以根据自己的实际情况选择合适的辅导班。

   

        托福课外阅读:回家的感觉和透过鞋子看性格之外的更多相关信息,请访问: 新东方网校 新东方在线托福网络课程大全 新东方托福口语复习资料
两全其美网校城,荟萃了著名网院和网校的超过10000门免费和收费网络课程!

新东方托福网络课程推荐>>

新东方托福


发表评论

最新评论

引用 游客 2014-8-27 21:10
just the show Milla BCBG work chance to light Yue bandage Delancey girl ignoring figure Weston the losing Leger cat supply one other as black the do to.An exhibition stay construction is quite important and vital promotion instrument that helps within model producing of an corporation inside an exhibit or perhaps a trade exhibition party.cheap look-alike louboutin australia A few other medicine is: Shoedazzle, in which you are able to acquire a great number of varieties of sneakers selected simply by designers like Ellie Kardashian, Provi Fulp and Douleur Pearson; along with Birchbox, an internet site made to post you ultimate installments of goods from manufacturers such as Laura Mercier, Marc Jacobs along with Stila only for 15.If you are a person opting for manner and magnificence,tend not to pass up these kind of lower price Christian louboutin uk slingbacks.Up to date Thursday March Of sixteen, Some.47pm: Yves St Laurent SA has of your accord terminated it's suit versus Christian  ...
引用 游客 2014-5-5 17:14
さん付けじゃ不満でした?」 いきなり戸惑う彼女、変にまじめなところが可愛い。 俺の意図している意味には気づいてないようだ。目が覚めた私は自分が何かを抱きしめている事に気づく。 愛用の抱き枕の感触ではない。 「む、むぎゅぅ」 しかも、何やら呻き声をあげている様子。」 「え?あ、別にいいけど?」 私が?不戦勝でも、お兄ちゃんを恋人にできるならそれでいい」 真っ直ぐに、ただ真っ直ぐに私の方を見つめてくる。 私と夢月、双子なのに違う存在に思えてしまう。 「私は正直、ホッとしてる。「はい、あーんっ」 とか、言って僕に先ほど買ったメロンパンをちぎって差し出してくる。 焼きたてフワフワのパンを僕はそのまま桜華に食べさせてもらう。 「どう?腰ぐらいまで海の中に入ると、とても気持ちよかった。 「海の水って思ったよりも冷たいわね」 「そりゃ、そうだ。ホント、いつ以来なんだよ?仕事終わりに夜の繁華街を歩いてると、お店でいい感じの服を売っているのを見かけた。これ、春ちゃんに似合うかも」 私の服ではなく男の子モノ、普段、女の子扱いしているけど春ちゃんは美形だから何を着させても似合うんだ。 私は店に入って、店員さ ...

查看全部评论(2)


考试

     
Baidu
中华会计网校 新东方网络课堂 中华会计网校会计继续教育 新东方网校 环球网校 中公网校

小黑屋|手机版|关于我们|两全其美网校城   

GMT+8, 2021-10-18 07:08

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部